09 September 2015

[เนื้อเพลง + คำแปล] Red Velvet - Dumb Dumb

Red Velvet - Dumb Dumb
레드벨벳 - 덤덤

MV ท้ายบทความจ๊ะ

너 땜에 하루 종일 고민하지만 
นอ เตเม ฮารู โชงิล โกมินาจีมัน
ฉันคิดมากทั้งวันก็เพราะเธอ
널 어떡해야 좋을지 잘 모르겠어 난 Oh
นอล ออตอเคยา โชงึลจี จัล โมรือเกทซอ นัน Oh
แต่ฉันก็ยังไม่รู้ว่าจะทำยังไงกับเธอดี
Baby baby baby baby baby you
ที่รัก~ เธอ...
Play me play me play me play me play me
กำลังปั่นหัวฉัน~

그 눈빛은 날 아찔하고 헷갈리게 해
คือ นุนบิทชึน นัล อาจิราโก เฮทกัลรีเก เฮ
สายตาคู่นั้นพรากลมหายใจของฉันและทำให้สับสน
내 이성적인 감각들을 흩어지게 해 Oh
เน อีซองจอกิน คัมจักดือรึล ฮือทอจีเก เฮ Oh
ความรู้สึกที่มีเหตุผลของฉันแตกกระเจิงไปหมดแล้ว
Baby baby baby baby baby you
ที่รัก~ เธอ...
Crazy crazy crazy crazy crazy
บ้าจริงๆ เลย~

마네킹 인형처럼 하나부터 열까지 다 어색하지
มาเนคิง อินฮยอง ชอรอม ฮานาบูทอ ยอลกาจี ทา ออแซกาจี
ตั้งแต่หนึ่งถึงสิบ ราวกับตุ๊กตาหุ่นจำลอง ทุกอย่างดูน่าอึดอัด
평소같이 하면 되는데 또 너만 보면 시작되는 바보 같은 춤
พยองโซกัทชี ฮามยอน ดเวนึนเด โต นอมัน โบมยอน ชีจักดเวนึน พาโบ กาทึน ชุม
ฉันควรจะทำตัวเหมือนปกติ แต่ไม่ว่าเมื่อไหร่ที่เห็นเธอ ฉันก็เต้นอย่างกับคนบ๊อง

눈 코 입 표정도 팔 다리 걸음도 내 말을 듣지 않죠
นุน โค อิบ พโยจองโด พัล ทารี กอรึมโด เน มารึล ดึทจี อันจโย
ตา จมูก ปาก แม้แต่การเคลื่อนไหว แขน ขา การก้าวเดิน มันไม่ฟังฉันเลย
Dumb Dumb Dumb Dumb -
คนโง่~
심장의 떨림도 날뛰는 기분도 맘대로 되질 않죠
ชิมจังเง ตอลริมโด นัล-ตวีนึน คีบุนโด มัมเดโร ดเวจิล อันจโย
จังหวะหัวใจของฉัน อารมณ์ที่พุ่งสูงนี้ ฉันควบคุมไม่ได้เลย
Dumb Dumb Dumb Dumb - 
Dumb Dumb Dumb Dumb Dumb Dumb - 
คนโง่~

낭만적인 영화를 난 꿈꿔왔지만
นังมันจอกิน ยองฮวารึล นัน กุม-กวอวัทจีมัน
ถึงฉันจะเคยฝันถึงหนังรักโรแมนติก
네 사랑은 내 손에 늘 땀을 쥐게 해 Oh
นี ซารังงึน เน ซนเน นึล ตามึล จวีเก เฮ Oh
แต่ความรักของเธอทำให้ฝ่ามือฉันชุ่มเหงื่อตลอดเลยนะ
Baby baby baby baby baby
ที่รัก~
You make me crazy crazy crazy crazy hey
เธอทำให้ฉันเป็นบ้า

마네킹 인형처럼 하나부터 열까지 다 어색하지 (하하하)
มาเนคิง อินฮยอง ชอรอม ฮานาบูทอ ยอลกาจี ทา ออแซกาจี
ตั้งแต่หนึ่งถึงสิบ อย่างกับตุ๊กตาหุ่นจำลอง ทุกๆ อย่างดูอึดอัดจัง (ฮ่าฮ่าฮ่า)
평소같이 하면 되는데 또 너만 보면 시작되는 바보 같은 춤
พยองโซกัทชี ฮามยอน ดเวนึนเด โต นอมัน โบมยอน ชีจักดเวนึน พาโบ กาทึน ชุม
ฉันควรจะทำตัวเหมือนปกติ แต่ไม่ว่าเมื่อไหร่ที่เห็นเธอ ฉันก็เต้นเหมือนกับคนบื้อ


Dumb Dumb Dumb Dumb Dumb Dumb -


You need to “Beat It”
เธอต้องเอาชนะสิ
That boy Michael Jackson ”Bad”
ผู้ชายคนนั้นไมเคิล แจ็คสัน แบบแย่ๆ อะ
난 너의 “Billie Jean”이 아냐
นันนอเอ “Billie Jean” นี อานยา
ฉันไม่ใช่ บิลลี่ จีน ของเธอนะ
Don't you “Leave Me Alone”
เธอทิ้งฉันไว้คนเดียวนี่
하지만 애매한 반응 난 원해 "Black Or White”
ฮาจีมัน เอเมฮัน พานึง นัน วอนเน "Black Or White”
แต่การกระทำนั้นคลุมเครือ ฉันต้องการ ขาว หรือ ดำ
포기 못해 나의 “Man In The Mirror”
โพกี มทเท นาเอ “Man In The Mirror”
ยอมแพ้ไม่ได้หรอก “Man In The Mirror” ของฉัน
"Why You Wanna Trip On Me"
ทำไมเธอต้องมาทำอะไรบ้าๆ กับฉันล่ะ
넌 너무 짓궂지
นอน นอมู จิทกุทจี
เธอมันร้ายกาจเกินไปแล้ว
Boy, you make me "Scream"
ที่รัก เธอทำให้ฉันกรี๊ดเลย
너에게 왜 이러지
นอเอเก เว อีรอจี
ทำไมฉันถึงทำแบบนี้กับเธอนะ
하긴 너의 “Love 정말 Never Felt So Good”
ฮากิน นอเอ “Love จองมัล Never Felt So Good”
แม้ว่ารักของเธอจะไม่เคยทำให้รู้สึกดีจริงๆ
그건 아마 짜릿하다 못해 Watching the "Thriller"
คือกอน อามา จาริทาดา มทเท Watching the "Thriller"
 บางทีมันอาจจะไม่ตื่นเต้นแล้วก็ได้ ดูหนังทิลเลอร์เหอะ

난 너에게서 헤어날 수 없나 봐
นัน นอเอเกซอ เฮ-ออนัล ซู ออบนา บวา
เหมือนว่าฉันจะหนีไปจากเธอไม่ได้แล้ว
미워도 싫지가 않잖아
มีวอโด ชิลจีกา อันจานา
ถึงเธอจะทำตัวแย่ แต่ฉันก็ยังชอบ
저 언니처럼 되고 싶은데
ชอ ออนนีชอรอม ดเวโก ชิพึนเด
อยากจะเป็นเหมือนกับพี่สาวคนนั้น
넌 자꾸 나를 귀엽다고 하는 걸까 왜
นอน ชากู นารึล ควียอบดาโก ฮานึน กอลกา เว
แต่ทำไมเธอถึงพูดว่าฉันน่ารักอยู่นั่นแหละ

남동생 로봇처럼 하나부터 열까지 다 어색하지 (하하하)
นัมทงแซง โรโบทชอรอม ฮานาบูทอ ยอลกาจี ทา ออแซกาจี
ตั้งแต่หนึ่งถึงสิบ อย่างกับหุ่นยนต์น้องชาย ดูงุ่มง่ามไปหมด (ฮ่าฮ่าฮ่า)
어떡하지 고장 났나 봐 숨을 쉬는 방법도 다 까먹었어 나
ออตอคาจี โคจัง นัทนา บวา ซุมึล ชวีนึน พังบอบโด ทา กา-มอ-กอ-ซอ นา
ทำยังไงดี ฉันว่าฉันเจอปัญหาแล้วละ ฉันลืมว่าต้องหายใจยังไงอะ
눈 코 입 표정도 팔 다리 걸음도 내 말을 듣지 않죠
นุน โค อิบ พโยจองโด พัล ทารี กอรึมโด เน มารึล ดึทจี อันจโย
ตา จมูก ปาก แม้แต่การเคลื่อนไหว แขน ขา การก้าวเดิน มันไม่ฟังฉันเลย
Dumb Dumb Dumb Dumb - 


심장의 떨림도 날뛰는 기분도 맘대로 되질 않죠
ชิมจังเง ตอลริมโด นัล-ตวีนึน คีบุนโด มัมเดโร ดเวจิล อันจโย
ฉันควบคุมการเต้นของหัวใจกับความรู้สึกไม่ได้แล้ว
Dumb Dumb Dumb Dumb Dumb Dumb -


Korean Lyrics : Naver.com 
Eng Trans : kpoply
Thai Lyrics & Trans : NCNPlanet
Please Take out with full credits 

4 comments:

  1. ขอนุญาติเอาไปทำซับ+คาราโอเกะนะคะ

    ReplyDelete
  2. ขออนุญาตินำไปทำซับนะคะ

    ReplyDelete
  3. ขออนุญาติเอนไปทำซับนะคะ

    ReplyDelete
  4. ขออนุญาติทำซับนะคะ .______.

    ReplyDelete